▼暗号館▼
KOKO’Laboratory

●解答(第15問)● 2002/01/21(月) 00:13

それでは第15問の解答です。

■ 第15問 ■

つぎの暗号を解きなさい。

The lucky number was likely to gather in the slot. She was exciting.
One day,she will make many money.
And she looks at a clock in the rooms. It is the time of a snack.
Four children's mother appeared.She is my uncle.
She enjoyed hearing to and enjoying music at six.
She arrived on time by waiting. No less than two hours are early.
Comed to near "Give me five" and me, she said so.

問題は上記のようになっています。


さて、英文がずらりとならんでいます。
見たところ、意味のとれる普通の英文のようですね。

まずは、普通に読んでみるところからはじめましょう。
そうすると、ある共通点があることに気づくはずです。

そう、数字です。まず、2、4、5、6、7行目にはそのまま英数が出ていますね。
それぞれ1、4、6、2、5です。
そして1行目。訳は簡単にいうと「スロットでラッキーナンバーが揃いそう」
のような意味になります。「スロット」、「ラッキーナンバー」とくれば「7」ですね。
さらに3行目。後ろの文を直訳すると、「スナックの時間」・・・。
おやつの時間、3時、つまり「3」ですね。

それぞれの数字が、被らずに1〜7が全部あることから、これが順番のようなものに
なりそうです。しかしこれだけでは解けないので、この数字の使いどころは後に。

ところで英文を読んでいて、もう1つの共通点があることに気づきましたか。
とっかかりは2行目がいいですね。この文、なにかおかしいところが・・・。

英語を習って、わりと早く教えられる事と思います。
moneyなど、量的なものや個数を数えられないものにはmanyではなくてmuch。

つぎに、わかりやすそうな4行目。
Four children's motherとsheとあることから、uncle(おじ)ではなくaunt(おば)となりますね。

そう、つまり全ての行に1つ何らかの間違いがあるんです。

1行目は、
英語のニュアンスでは「(人)が興奮する」ということは、
「(人)が(何か)によって興奮させられる」というような感じになります。
exciting→excitedとなると正しくなります。

3行目は、
部屋で時計を見るときに、部屋は複数と言うのはおかしいのでrooms→roomとなります。

5行目は、
『楽しんで』など、音楽を能動的に聴く場合(⇔聞こえる)、hear→listenですね。

6行目は、
on timeは時間ちょうど。時間より早いので、on time→in timeとなると思います。
(ここちょっと自信が・・・。beforeのほうが適切になってしまうかも)

最後7行目ですが、
独立分詞構文で、Comed、ここではComingが適切と思い作った後、
ひょっとしたらこの文で過去分詞でもおかしくないかも?なんて考えてしまったりもしましたが、
ComedではなくCame。どっちにしろおかしいですね。


ここで、間違った個所の正しい単語の頭文字を、
各行にある数字の順に並べていくことでいよいよ答えが出てきます。
E(7)、M(1)、R(3)、A(4)、L(6)、I(2)、C(5)・・・。


ということで、第15問の正解は
           奇跡(MIRACLE)
                         となりました。
. . . . 
ブラウザの『戻る』ボタンでお戻り下さい

Copyright(C) KOKO